Momo Logo
Le Mystère des Souris Disparues

Le Mystère des Souris Disparues

Meet Narella in this magical adventure! A free Mystery for kids age 8+. Read online or listen with audio narration in the Momo app.

Open in Momo

Story Preview

La famille Thompson se blottit autour de leur table de cuisine tandis que le tonnerre grondait au-dessus de leurs têtes. Depuis trois jours, la tempête faisait rage, transformant leur rue tranquille en rivière de boue et de branches cassées. Madame Thompson compta les bocaux dans leur garde-manger d'un œil inquiet. « Nous avons assez de nourriture, » dit-elle, « mais seulement si nous faisons attention. » Maya, huit ans, colla son nez contre la fenêtre, regardant la pluie couler sur la vitre. « Maman, pourquoi n'avons-nous entendu aucune souris dans la cave ? D'habitude elles grattent la nuit. » Sa mère s'arrêta, la cuillère à mi-chemin de la casserole de soupe. « Tu as raison. C'est étrange. »

Monsieur Thompson posa son journal, la lumière de la bougie vacillant sur son visage perplexe. « Les souris ont été terribles cette année. Le mois dernier encore, elles ont rongé tout un sac de farine. » Il se leva lentement. « Je devrais peut-être vérifier la cave. M'assurer que nos provisions sont en sécurité. » Maya bondit. « Je peux venir aussi ? » Son père hocha la tête, attrapant une lanterne sur l'étagère. Quand ils ouvrirent la porte de la cave, une odeur de moisi remonta les marches en bois. Mais quelque chose d'autre était différent. Les bruits de course habituels étaient complètement absents. En fait, la cave semblait presque trop silencieuse.

Le père et la fille descendirent prudemment, leurs ombres dansant sur les murs de pierre. Maya serra fort la main de son père tandis que la lumière de la lanterne révélait leurs étagères de stockage. Tout était exactement comme ils l'avaient laissé – sacs de pommes de terre, bocaux de conserves, sacs de riz. Pas une seule marque de grignotage ni grain éparpillé. « Regarde, Papa ! » Maya montra le sol près des sacs de pommes de terre. Dans la poussière se trouvaient de minuscules traces de souris, mais elles semblaient s'arrêter brusquement, comme si les souris avaient soudain fait demi-tour et s'étaient enfuies. « Qu'est-ce qui pourrait faire fuir les souris comme ça ? » chuchota-t-elle.

Monsieur Thompson s'agenouilla, examinant les traces de plus près. « Ces empreintes mènent vers le coin, puis... disparaissent. » Il déplaça la lanterne, et quelque chose attira son œil. Un étrange motif serpentant dans la poussière, comme si quelqu'un avait traîné une corde épaisse sur le sol. Maya haleta. « Papa, qu'est-ce qui a fait cette marque ? » Avant qu'il puisse répondre, ils entendirent un doux bruissement derrière les vieilles caisses en bois dans le coin le plus sombre. Ils se figèrent, écoutant. Le bruit revint – un doux glissement, comme de la soie tirée sur la pierre.

« Reste derrière moi, » chuchota Monsieur Thompson, avançant lentement vers le coin. La lumière de la lanterne repoussa les ombres centimètre par centimètre. Soudain, Maya agrippa le bras de son père. « Attends ! Regarde encore les étagères. » Elle montra un petit bout de papier coincé entre deux bocaux. Il n'était pas là avant. D'un doigt tremblant, Maya sortit le papier. Dans une écriture soignée et appliquée, quelqu'un avait fait une liste : « Souris attrapées : Jour 1 - quatre, Jour 2 - six, Jour 3 - trois. » « Quelqu'un a attrapé des souris dans notre cave, » murmura Maya. « Mais qui ? »

« C'est peut-être un chat errant qui est entré pendant la tempête, » suggéra Monsieur Thompson. « Ça expliquerait tout. » Ils cherchèrent derrière chaque boîte et tonneau, appelant doucement, « Ici, minet minet. » Mais aucun chat n'apparut. À la place, ils trouvèrent d'autres indices mystérieux. Près du mur, plusieurs crottes de souris formaient un cercle parfait, comme si quelque chose s'était enroulé autour d'elles. « Un chat ne pourrait pas faire ça, » dit Maya en fronçant les sourcils. « Et regarde – aucune empreinte de patte nulle part. » La mystérieuse trace en forme de corde apparut de nouveau, serpentant entre les étagères.

De retour à l'étage, Maya ne pouvait s'empêcher de penser au mystère. Pendant le dîner, elle dessina les étranges marques qu'ils avaient trouvées. « C'est peut-être une belette vraiment longue, » suggéra-t-elle. Son grand frère Tom rit. « Une belette qui écrit des notes ? Allons, Maya. » Mais Madame Thompson avait l'air songeuse. « Quoi que ce soit, ça protège notre nourriture. Ça a de la valeur. » Cette nuit-là, Maya resta éveillée à écouter la tempête. Quelque part en bas, leur mystérieux gardien montait la garde.

Le lendemain matin, Maya avait un plan. « Nous allons installer un piège – pas pour lui faire mal, juste pour le voir ! » Elle rassembla de la ficelle, une petite cloche, et un bout de fromage. « Quand il prendra l'appât, la cloche sonnera ! » Son père l'aida à installer le mécanisme dans la cave. Ils attendirent à l'étage, tendant l'oreille au moindre bruit. Les heures passèrent. Finalement, juste au moment où ils allaient abandonner, la cloche tinta doucement. Ils se précipitèrent en bas pour trouver... rien. Le fromage avait disparu, la ficelle était soigneusement enroulée, et la cloche reposait polie et brillante sur le sol. « Comment a-t-il fait ça ? » se demanda Maya à voix haute.

Le cinquième jour de la tempête, Maya fit sa découverte la plus importante. Elle était descendue seule à la cave chercher des pommes de terre pour le dîner quand elle remarqua quelque chose d'extraordinaire. Sur une des poutres de soutien, à peine visible, se trouvaient les plus beaux motifs qu'elle ait jamais vus – de délicates écailles avaient effleuré le bois, laissant de faibles impressions arc-en-ciel dans la poussière. Son cœur s'emballa tandis qu'elle suivait les marques du doigt. Elles menaient à un petit espace entre le mur et le sol, juste assez grand pour... « Oh ! » haleta Maya, comprenant soudain.

Maya s'assit très tranquillement sur les marches de la cave, réfléchissant intensément. Les traces en forme de corde, la façon dont les souris fuyaient en cercles parfaits, la prise de notes soigneuse, et maintenant ces motifs d'écailles. Elle savait ce qu'était leur gardienne, mais quelqu'un la croirait-il ? Plus important encore, était-elle assez courageuse pour essayer de la rencontrer ? Elle sortit le papier qu'ils avaient trouvé et ajouta son propre message sous la liste : « Merci de protéger notre nourriture. Tu n'as pas besoin de te cacher. - Maya. » Elle le plaça soigneusement là où ils l'avaient trouvé.

Ce soir-là, alors que la tempête commençait enfin à se calmer, Maya convainquit sa famille de dîner dans la cuisine juste au-dessus de la cave. « Je veux essayer quelque chose, » dit-elle mystérieusement. Elle prit son bol de soupe et versa soigneusement une petite quantité dans une soucoupe. « Maya, qu'est-ce que tu fais ? » demanda sa mère. « Une offrande, » répondit Maya. « Pour notre protectrice. » Elle porta la soucoupe en bas et la plaça au centre du sol de la cave. Puis elle s'assit sur la dernière marche et commença à fredonner doucement, un air doux et accueillant.

Pendant de longues minutes, rien ne se passa. Puis, de l'espace dans le mur, émergea la plus belle créature que Maya ait jamais vue. Un serpent élégant avec des écailles qui chatoyaient vert et or dans la lumière de la lanterne. Elle se déplaça gracieusement sur le sol, son corps créant le motif familier en forme de corde dans la poussière. Le serpent s'arrêta, levant sa tête pour regarder Maya directement avec des yeux ambre intelligents. « Bonjour, » chuchota Maya. « Je suis Maya. Merci d'avoir chassé les souris. » Le serpent sembla hocher la tête, puis glissa vers la soucoupe de soupe.

« Ton nom est dans tes yeux, » dit Maya doucement, étudiant le visage doux du serpent. « Narella. C'est comme ça que je t'appellerai. » La langue du serpent sortit, goûtant la soupe chaude, et tout son corps sembla se détendre. Maya entendit des pas dans l'escalier. Sa famille était venue voir. « N'ayez pas peur, » dit Maya rapidement. « Voici Narella. Elle a protégé notre nourriture toute la semaine. » Madame Thompson serra fort la rampe, mais les yeux de Monsieur Thompson étaient grands d'émerveillement. « Elle est magnifique, » dit-il tranquillement. « Et regardez – pas une seule crotte de souris près de nos provisions. »

Les deux jours suivants, alors que la tempête se terminait enfin, la famille Thompson apprit à apprécier leur invitée inattendue. Narella se révéla être la gardienne de cave parfaite – silencieuse, efficace, et étonnamment douce. Elle semblait même comprendre quand Maya lui lisait ses livres préférés. Tom fit un nid confortable de vieilles couvertures dans le coin chaud près du chauffe-eau. « Tu l'as mérité, » dit-il, moins sceptique qu'avant. Madame Thompson laissait de petits bols de bouillon chaud, notant comme les écailles de Narella semblaient plus brillantes après chaque repas.

Le septième matin, le soleil perça enfin les nuages. Maya trouva Narella lovée près de la fenêtre de la cave, contemplant le monde extérieur. « Tu dois partir, n'est-ce pas ? » demanda doucement Maya. Narella tourna sa tête gracieuse, touchant délicatement le nez de la main tendue de Maya – un baiser d'au revoir de serpent. La famille regarda tandis qu'elle se glissait par une fissure dans les fondations, retournant à sa maison sauvage. « Elle reviendra, » dit Maya avec confiance. « À la prochaine tempête, elle se souviendra où elle est la bienvenue. » Et sur la poutre de la cave, les motifs d'écailles arc-en-ciel captèrent la lumière du matin, preuve que parfois les créatures les plus redoutées font les amies les plus loyales.

Download Momo to read the full story with audio and illustrations

Read the full story in the Momo app

More Stories

This fairy tale is part of Momo's free library of stories for kids ages 8 and up. Read online or listen with audio narration in the Momo app. Create your own personalized story from your child's drawing.

More Mystery stories · Create your own story · How Momo works

Browse all stories